Czeslaw Milosz

abril 8, 2013

 

Encuentro en el valioso proyecto de la UNAM sobre el Material de lectura, puesto en versión electrónica, la poesía del poeta polaco Czeslaw Milosz, considerado por el filósofo político Isaiah Berlin uno de los últimos grandes poetas de la segunda mitad del siglo XX. Conocí la obra de Milosz años atrás. De manera casual llegó a mis manos su novela traducida al español titulada “El poder cambia de manos”, en donde el profesor Gil, personaje memorable, traduce en la soledad al historiador Tucídides, quien creía en la subjetividad de los indiviuduos, idea a contracorriente del marxismo predominante en el ambiente intelectual de aquellos días. Milosz es también autor de un penetrante libro sobre la conciencia que cede y se compromete con el pensamiento totalitario, me refiero al penetrante libro “La mente cautiva”. Al igual que Paz, Milosz era un poeta moralista, un hombre en su siglo.

En el Material de lectura podemos leer los siguientes versos del poeta Czeslaw Milosz:

 

Oigo tu risa en el jardín. Y el olor

De la primavera loca corre por las hojas mojadas hacia mí,

Hacia mí, que sin creer en alguna fuerza salvadora

Sobreviví a otros y a mí mismo.

(Fragmento del poema DESPEDIDA de Milosz)

 

 

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: